HomeNegociosDirectorioNoticiasContáctenosIndustrias
  20 - Ago - 2008
Regístrese Gratis
  Usuario:  Contraseña:  
Índice de Productos: 0-9 a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z

CONVERTIDORES DE FRECUENCIA *

Solicite Información a Proveedores de CONVERTIDORES DE FRECUENCIA  
Datos del producto requerido
Producto solicitado:
Consumo Aproximado:
Cant.
Unidad
Frecuencia
Fecha requerida:
- -
Observaciones:
(grado, aplicación, especificaciones...)
Anunciar esta solicitud en el boletín QuimiNews
No avisar a estos proveedores:

Datos del Solicitante
Insertar mis datos Usuario registrado
Nombre:  Apellidos:
Empresa:  Puesto:
Edo./Prov./Depto. Ciudad:
País:
Clave Larga Distancia de Ciudad o LADA:
 Teléfono:
E-mail : Pág. web:
Soy usuario registrado, favor de enviarme a mi correo mi nombre de usuario y contraseña

Proveedores de:CONVERTIDORES DE FRECUENCIA 

Aparezca como proveedor de éste u otros productos en QuimiNet
Buscar proveedores de otras partes
  • Ver más proveedores
  • PaisProveedorProductoContacto
    México Flakt México Fans Convertidores de frecuencia, Convertidores de frecuencia, Convertidores Avenida Dos, No. 7 Col.Parque Industrial Cartagena
    54918 Tultitlan, Edo. de Méx.
    Contactar
    México INSTRUMENTACION Y SISTEMAS AVANZADOS CONVERTIDORES DE FRECUENCIA, CONVERTIDORES DE DATOS Bucareli 118 Col.Centro
    6040 Cuahutémoc, Distrito Federal
    Contactar
    Argentina DEEP Convertidores de frecuencia, Convertidores de tensión Salvat 1344 Alt. Rondeau 3600 Col.
    2000 Rosario, Santa Fe
    Contactar
    Argentina ELINSUR Convertidores de frecuencia, Convertidores de tensión Martínez Castro 3168 Col.
    1437 Buenos Aires, Bs. As.
    Contactar
    México Soluciones en Procesos Industriales convertidores Av. Instituto Politécnico Nacional No. 2021 PB Col.Lindavista
    07300 México, D.F.
    Contactar
    México Grupo Pepperl+Fuchs convertidores Blvd. Xola 613 PH-3 Col.Del Valle
    03100 D.F., D.F.
    Contactar
    México Comercializ.de Instrumentación Analítica Convertidores San Marcos #128 Col.Fracc. Rinconadas de San Fco.
    42184 Mineral de la Reforma, Hgo.
    Contactar
    México Productos Pelíkan convertidores Carr. a Tehuacán 1033 Col.Maravillas
    72225 Puebla, Puebla
    Contactar
    México Sel Scheweitzer Engineering Laboratories Convertidores EIA-232/485 Lamartinen No. 129 Col.Miguel Hidalgo
    11570 México, D.F.
    Contactar
    Argentina ELECTRONICA DEL FUTURO Convertidores Paraná 227 Col.
    1015 Buenos Aires, Bs. As.
    Contactar
    Argentina FUTURO Convertidores Paraná 227 Col.
    1015 Buenos Aires, Bs. As.
    Contactar
    Argentina COBSIL Convertidores CC/CA Liniers 4105 Col.
    1702 Ciudadela, Bs. As.
    Contactar
    Argentina RODCAM Convertidores Diagonal 81 No. 7233/37 Col.
    1655 J.L.Suárez, Bs. As.
    Contactar
    Paraguay ENVAPAR Convertidores de bolsa Av. Manuel Ortiz Guerrero No.959 Col..
    0 Compañía Rincón, Ñemby
    Contactar
    México IMI Norgren convertidores de presion Cuitláhuac No.34 Col.Fracc. San Javier
    54030 México, Edo. de Méx.
    Contactar

    Solicitudes de productos relacionados con:CONVERTIDORES DE FRECUENCIA 

    Busque clientes de los productos que vende:
    (Escriba el producto para el que busca clientes)
  • Ver más proveedores y
    contactar a los compradores
  • IDProductoConsumoPais del clienteEstadoPuestoObservaciones
    1975 Polipropileno biorentado 500 TM
    Anual
    México Director Comercial Actualmente, soy proveedor de resinas y otras películas para este sector y mis clientes ...
    6428 Máquinas de Sellado de Alta Frecuencia 1 Unidad
    Anual
    México Distrito Federal Gerente de Ventas
    8031 cloruro de vinilo monómero 500000 kg
    Anual
    Colombia Antioquia Gerente PRECIO CIF PUERTO COLOMBIANO
    8592 selladoras alta frecuencia 2 TM
    Anual
    Ecuador Pichincha Viceprecidente Comercial Selladora alta frecuencia para sellar cilindros de PVC. calibre 260 micras de 30cm de largo ...
    12641 impresion en manga termoencogible 1e+06 Unidad
    Anual
    México D.F. Director Comercio Internacional Busco converitidores en Mexico que puedan imprimir etiquetas en manga termoencogible
    17081 alta frecuencia 6000 Unidad
    Anual
    México México D.F. Ingeniero de manufactura
    22554 CARNICA 1 Unidad
    Anual
    Cuba Cuba Gerente General
    26630 Selladoras de alta Frecuencia 1 Unidad
    Anual
    Colombia Distrito Capital Jefe de Planta
    26719 VARIADOR DE FRECUENCIA 1 Unidad
    Anual
    México MEXICO, D.F. JEFE MANTENIMIENTO variador de frecuencia de 10 caballos. forma de pago y costo.
    28242 selladora de alta frecuencia 4 Unidad
    Anual
    México MEXICO GERENCIA necesito información de las selladoras de alta frecuencia y sus costos

    Empresas relacionadas con:CONVERTIDORES DE FRECUENCIA 

  • Ver más empresas y contactarlas
  • PaisEmpresaContacto
    México Alta Frecuencia Industrial 4a. Cerrada de Retoño No. 115 Col.El Retoño
    09440 México, D.F.
    Contactar

    Ofertas de:CONVERTIDORES DE FRECUENCIA 

  • Ver más oportunidades
  • Producto ID País Estado Cantidad Grado Precio Comentarios
    Etiquetas y Aplicaciones de Alta Frecuencia y Plastimax 8532 México Edo. Mex 500 Unidad Sin grado específico 5 Este tipo de aplicaciones se utilizan como substituto a bordado y estampado, dando ...

       
    Noticias Relacionadas con: CONVERTIDORES DE FRECUENCIA  
    Contrate la publicación de una noticia en QuimiNet . Haga click aquí para mayor información.

    23-Agosto-2006
    Beber más de dos litros de agua puede causar problemas cardiacos
      
         Industria: Artículos médicos, Bebidas, Cuidado personal, Sector salud
         Tipo: Educación, Descubrimientos e investigaciones científicas
         Fuente:  Intélite

    La recomendación de todos los médicos y expertos en salud de beber más de dos litros de agua al día “no conlleva una mejora en la salud”, tal y como declara Ángel Concepción Clemente, jefe del servicio de Cardiología de USP Hospital La Colina, de España, quien advierte que beber agua en exceso puede desencadenar un deterioro del corazón con la consiguiente repercusión en arritmias, independientemente de si se es o no enfermo del corazón.

    • Sin embargo, lo que sí aconseja este especialista en cardiología es ingerir líquidos que suplementen las pérdidas de la transpiración, más acusada en verano, para mantener nuestro organismo adecuadamente hidratado. Por consecuente, el agua debe tomarse en una cantidad suficiente para no tener sed, no para saciarnos.

    • El exceso de agua en el organismo contribuye a que los minerales como el potasio, sodio y magnesio se diluyan rápidamente en el torrente sanguíneo, causando cansancio, calambres e incluso pérdida de agilidad mental, explica Concepción Clemente

    • Cuando la sangre tiene niveles bajos de sodio, el funcionamiento cerebral se compromete seriamente. Uno de los principales síntomas son el vómito, dolor de cabeza, convulsiones, parálisis. Los riesgos más severos pueden ser la alteración en el funcionamiento de los riñones y la pérdida del equilibrio de los fluidos internos de la sangre, apuntó el experto.

    • El potasio es un mineral que también se elimina a través de la orina por lo que la ausencia de este causa que el corazón pierda su ritmo y la persona puede sufrir un paro cardiaco. Otra afectación se manifiesta a nivel muscular ya que al disminuir el número de impulsos nerviosos aparecen calambres ocasionando fatiga a la persona.

    • El consumo de agua para una persona normal, sedentaria es de un litro y medio, máximo dos, sin embargo, los maratonistas, boxeadores o gimnastas requieren entre seis y diez litros diarios, dependiendo de su actividad física.

    • Respecto de los efectos adversos del calor en pacientes con cardiopatías, la temperatura elevada provoca alteraciones hemodinámicas, como presión arterial, frecuencia cardiaca o dilataciones vasculares. Esto se debe a la vasodilatación provocada por el calor, además de la mayor pérdida de líquidos por la transpiración excesiva que puede desencadenar una bajada de tensión por partida doble.

     

    26-Julio-2006
    Dow presenta INFUSE
      
         Fuente:  Boletin de Prensa Dow Chemical Co.

    The Dow Chemical Company presenta los Copolímeros Olefínicos de Bloque (OBCs) INFUSE, un adelanto en elastómeros de olefinas.

    La arquitectura de bloque exclusiva de los OBCs INFUSE ofrece un rendimiento mejorado y propiedades de procesamiento superiores a aquellas de los elastómeros de olefinas actuales, incluyendo excelentes propiedades a altas temperaturas, disminución en los ciclos de deformación permanente, resistencia a la abrasión mejorada, y excelentes propiedades de elasticidad y deformación permanente por compresión, tanto a temperatura ambiente como a temperaturas elevadas.

    La fecha del lanzamiento comercial de INFUSE, aún no ha sido definida, pero la compañía ya está trabajando en la generación de oportunidades para el producto y sus clientes en distintas regiones del mundo, incluyendo Latinoamérica.

    Los OBCs INFUSE fueron desarrollados mediante la tecnología INSITE, el enfoque propiedad de Dow para unir la ciencia de catalizadores, procesos y materiales a fin de satisfacer las necesidades de los clientes. A través de este enfoque, se desarrolló un sistema de catalizadores de vanguardia que permite el control de la arquitectura molecular requerida para producir la estructura de bloques de olefinas en un proceso continuo. La estructura de bloques es la clave para ofrecer las propiedades excepcionales de la familia de copolímeros olefínicos de bloque INFUSE. Estos nuevos elastómeros de olefinas posibilitarán una amplia gama de nuevas oportunidades de aplicación para los convertidores y fabricantes de artículos y productos flexibles.

    Los Copolímeros Olefínicos de Bloque INFUSE fueron desarrollados en respuesta al interés de los clientes por elastómeros de olefinas de rendimiento superior, explica Kurt Swogger, Vicepresidente Global de Investigación y Desarrollo, Plásticos y Productos Químicos de Especialidad, The Dow Chemical Company. “Hemos logrado un avance revolucionario al ser los primeros en combinar la tecnología de copolímeros de bloques catalíticos con termoplásticos a base de olefinas lineales en un proceso continuo”.

    “Las ventajas de los Copolímeros Olefínicos de Bloque INFUSE permitirán a los clientes diferenciar sus productos y optimizar los costos en uso respecto de los materiales de elastómeros tradicionales”, comentó Greg Jozwiak, Director de Negocios Global para Elastómeros y Plastómeros de Rendimiento, The Dow Chemical Company. “Los OBCs INFUSE respaldan aún más la tendencia hacia los elastómeros de especialidad a base de olefinas”.

    Según Diego Donoso, Director Comercial para Plásticos Básicos y de Especialidad en Latinoamérica, el lanzamiento del INFUSE “refuerza el compromiso de Dow con el mercado de Plastómeros y Elastómeros. Seguiremos invirtiendo en Investigación y Desarrollo para ofrecer a nuestros clientes lo más avanzado en tecnología para Elastómeros”. INFUSE permitirá a los elastómeros de olefinas expandirse aún más en una amplia gama de aplicaciones de mercado, incluyendo artículos moldeados flexibles, productos extrudidos de perfiles, mangueras y tubos, fibras y films elásticos, espumas, tejidos recubiertos, adhesivos y cintas.

     

    20-Julio-2006
    Vivir a solas duplica el riesgo de sufrir afecciones cardiacas
      
         Industria: Artículos médicos, Cuidado personal, Sector salud
         Tipo: Asuntos sociales y de ONGs, Descubrimientos e investigaciones científicas
         Fuente:  Intélite

    Un estudio científico realizado en Dinamarca, afirma que las personas que viven solas tienen el doble de posibilidad de padecer enfermedades cardiacas, en comparación de quienes viven acompañados. En el último número de la revista Journal of Epidemiology and Community Health, fue publicada la investigación, la cual consistió en analizar a 138 mil adultos que oscilaban entre los 30 y 69 años de edad, de la comunidad de Aarhus, en Dinamarca. Los problemas cardiacos, calificados como Síndrome coronario agudo, se vieron reflejados en 646 personas en los años 2000 y 2002.

    • De acuerdo con los autores del estudio, existen ciertos factores de riesgo que tienden a ser más comunes en las personas que viven solas, lo cual ayudaría a explicar las diferencias entre ambos grupos. Esos agentes son: el consumo de tabaco, la obesidad, el nivel alto de colesterol, así como una menor frecuencia en las visitas de consulta médica.

    • La doctora Kirsten Nielsen, que dirigió la investigación, indica que “la gente que vive sola tiene una acumulación de factores de riesgo de enfermedades coronarias. Pero hay algo más que está ocurriendo y que hasta ahora no hemos identificado”, señala.

     

    Más Noticias Relacionadas con:CONVERTIDORES DE FRECUENCIA  
  • Ver más noticias
  •  

    Artículos Relacionados con: CONVERTIDORES DE FRECUENCIA  

    De a conocer información sobre sus productos y gane presencia en la industria GRATIS. Haga click aquí.

    04-01-2006
    Glosario de calidad aire-ruido ambiental
    Fuente: QuimiNet | | Productos y Servicios relacionados: Ambiental

    Glosario de calidad aire-ruido ambiental

    Aislamiento acústico

    Capacidad de un elemento constructivo o cerramiento de no dejar pasar el sonido a través de él. Se evalúa, en términos generales, mediante la relación de energías a ambos lados del elemento.

    AOP

    Actividad, obra o proyecto público o privado

    Calibrador acústico

    Aparato capaz de emitir una señal sonora estable y bien definida en términos de nivel de presión y frecuencia, que permite calibrar el sonómetro o la cadena de medida utilizada. Los calibradores tienen valores predeterminados de nivel de presión y frecuencia, los valores más utilizados son, respectivamente, 94 dB, 104 dB ó 114 dB y 1 000 Hz.

    Campo sonoro

    Una región de un medio elástico (como el aire) que contiene ondas sonoras.

    Colindancia

    Campos o edificios adyacentes o contiguos entre si

    Contaminación acústica

    Presencia en el ambiente de ruidos o vibraciones, cualquiera que sea el emisor acústico que los origine, que impliquen molestia, riesgo o daño para la fauna, las personas, afectando el desarrollo de sus actividades, o causando efectos significativos sobre el medio ambiente.

    Bel (B)

    Unidad de nivel, cuando la base de logaritmos es 10 y se usa en principio para expresar la relación entre dos potencias.

    Decibel (dB)

    La unidad práctica de medición del nivel de presión sonora es el decibel, conocido como dB. Esta unidad es igual a 20 veces el logaritmo decimal del cociente de la presión de sonido ejercida por un sonido medido y la presión de sonido, de un sonido estándar equivalente a 20 µ P

    Decibel A (dB(A))

    Decibel (A), escala internacional que discrimina los niveles de frecuencia altos, bajos e intermedios, tal como lo hace el oído humano. Se emplea como base de la legislación para el control de ruidos en muchos países. Es el nivel de presión sonora medido con el filtro de ponderación A.

    Emisión sonora

    Onda de presión sonora producida por una fuente.

    Emisor acústico

    Cualquier actividad, infraestructura, equipo, maquinaria que genere ondas de presión que se perciben como sonido.

    Evaluación de incidencia acústica

    Cuantificación de los efectos previsibles por causa del ruido sobre las áreas afectadas por la actividad de referencia.

    Frecuencia

    Es el número de pulsaciones de una onda acústica ocurridas en el tiempo de un segundo. Es equivalente a la inversa del período (la unidad es el Hertzio).

    Fuente de emisiones sonoras

    Toda actividad, proceso, operación que genere, o pueda generar emisiones sonoras hacia el medio ambiente.

    Índice de ruido de tráfico (IRT, TNI)

    Es un indicador que toma en cuenta la variabilidad de los niveles sonoros registrados y determina la correlación entre las medidas de los Niveles de Presión Sonora y la respuesta subjetiva del oído frente al ruido.

    Inmisión de ruido

    Nivel de ruido existente en el lugar en el que se hace patente la molestia, medido conforme a un protocolo establecido.

    Nivel de contaminación de ruido (NCR, L np )

    Es un indicador construido a partir del Nivel de Presión Sonora Equivalente (A) y la magnitud de las fluctuaciones en el tiempo, para explicar el incremento en la molestia debido a las fluctuaciones temporales del ruido.

    Nivel de presión sonora continuo equivalente (NPS eq , L eq )

    El nivel de presión sonora continua equivalente con ponderación de frecuencia para un intervalo de tiempo especificado, es el nivel de ruido estable que corresponde al promedio (integral) en el tiempo de la presión sonora al cuadrado con ponderación de frecuencia producida por fuentes de sonidos estables, fluctuantes, intermitentes, irregulares o impulsivos en el mismo intervalo de tiempo.

    Nivel de presión sonora máximo (NPS MÁX )

    Es el NPS más alto registrado durante el período de medición.

    Onda acústica

    Vibración del aire caracterizada por una sucesión periódica en el tiempo y en el espacio de expansiones y compresiones.

    Paravientos para el micrófono

    Es un accesorio para atenuar el efecto del viento sobre la membrana del micrófono.

    Potencia sonora

    Cantidad de energía total transformada en energía sonora por unidad de tiempo. Por extensión, es la capacidad de un determinado aparato para transformar en energía sonora otro tipo de energía.

    Receptor

    Personas o comunidad afectada por la emisión sonora generada por la fuente.

    Redes de ponderación de frecuencia

    Filtro eléctrico incorporado en un sonómetro que modifica las señales sonoras para cada banda de frecuencia intentando seguir aproximadamente la respuesta subjetiva del oído humano. Los filtros han adoptado curvas de ponderación designadas por A, B, C.

    Ponderación de frecuencia "A"

    Es el nivel de presión sonora que ejerce una correlación adecuada con varias respuestas humanas para distintos tipos de fuentes de ruido. La ponderación "A" tiene la característica de que toma en cuenta la sensibilidad reducida de la audición humana normal para las frecuencias bajas. Existen otras ponderaciones en frecuencia que también están normalizadas internacionalmente, aunque son menos empleadas (“B”, “C”, “D”, “U”).

    Respuesta del instrumento de medición

    Es la velocidad de respuesta del instrumento de medición que evalúa la energía media en un intervalo de tiempo. Los sonómetros ofrecen diversas respuestas de medición: lenta, rápida e impulsiva.

    Respuesta lenta

    La constante de tiempo es de 1 segundo. Cuando el instrumento mide el nivel de presión sonora con respuesta lenta, dicho nivel se denomina NPS lento.

    Respuesta rápida

    La constante de tiempo es de 0.125 segundos. Cuando el instrumento mide el nivel de presión sonora con respuesta lenta, dicho nivel se denomina NPS rápido.

    Respuesta impulsiva

    La constante de tiempo para la parte creciente de la señal es de 35 ms y 1 500 ms para la parte decreciente de la señal.

    Ruido

    Todo sonido indeseable que moleste, perjudique o afecte a la salud de las personas o que tengan efectos dañinos en los seres vivos.

    Ruido estable

    Es aquel ruido que presenta fluctuaciones de nivel de presión sonora, en un rango de 0 a 5 dB (A) lento, observado en un período de tiempo igual a un minuto.

    Ruido estable escalonado

    Es aquel ruido que cumple con las características del ruido estable en algunos períodos de tiempo, pero en otros períodos no las cumple.

    Ruido fluctuante

    Es aquel ruido que presenta fluctuaciones de nivel de presión sonora, por encima de los 5 dB (A) Lento, observado en un período de tiempo igual a un minuto.

    Ruido de fondo

    Es aquel ruido que prevalece en ausencia del ruido generado por la fuente fija a medir.

    Ruido ocasional

    Es aquel ruido que genera una fuente emisora de ruido distinta de aquella que se va a medir, y que no es habitual en el ruido de fondo.

    Sonido

    Es una vibración del aire que se propaga en forma de ondas de presión.

    Sonómetro

    Instrumento destinado a medir niveles de presión sonora con intercalación de una adecuada red de compensación (o ponderación) de frecuencias y de tiempo.

    Sonómetro integrador

    Instrumento para la medición de niveles de presión acústica ponderados en frecuencia y promediados en el tiempo.

    Umbral de audición

    Mínimo nivel de presión sonoro de un sonido capaz de provocar una sensación auditiva para un receptor.

     

    Información basada en la norma Boliviana NB 62005

    http://www.industria.gov.bo/VARIOS/NB%20MEDIO%20AMBIENTE/NB%20AIRE/NB%2062005-2005.pdf

     

    23-02-2006
    La soldadura ultrasónica
    Fuente: QuimiNet | Sectores relacionados: Metal Mecánica, Plásticos |

    Una de las nuevas opciones, disponible ya en el mercado de aplicaciones para la industria, es la soldadura ultrasónica, la cual resulta atractiva para unir piezas pequeñas, películas metálicas muy delgadas, cable plano flexible, metales tanto similares como diferentes e incluso plásticos. La soldadura ultrasónica no utiliza productos consumibles, se realiza rápidamente, consume poca energía, no producen gases ni olores nocivos al ambiente y puede ser controlada electrónicamente para asegurar un control de calidad en la línea de producción.

    LA SOLDADURA ULTRASÓNICA

    Cuando se unen materiales por medio de soldadura ultrasónica, a las partes a ser unidas se les aplican simultáneamente una fuerza estática, la cual mantiene en posición las piezas y facilita la unión, y una fuerza dinámica (vibración ultrasónica), la cual genera la fricción que produce el calor necesario para “soldar” los materiales a unir. Este procedimiento es usado en las industrias tanto

    para unir plásticos como para unir metales.

     

    SOLDADURA ULTRASÓNICA DE PLÁSTICOS

    La soldadura ultrasónica de plásticos ha sido usada por muchos años. Cuando se sueldan termoplásticos las vibraciones son introducidas verticalmente. El incremento térmico en el área de unión es producida por la absorción de las vibraciones mecánicas de alta frecuencia (20 a 70kHz), la reflexión de las vibraciones en el área de contacto y la fricción entre las superficies de las partes.

    En el área de contracción, se produce calor por la fricción de tal manera que el material se plastifica localmente, forjando una conexión entre ambas partes en un corto período de tiempo.

    El prerrequisito es que ambas piezas de trabajo tengan un punto de fusión cercano. La calidad de la unión es muy uniforme porque la transferencia de energía y el calor interno liberado permanecen constantes y se limitan al área de unión. Para obtener un óptimo resultado las áreas a unir son preparadas para hacerlas adecuadas a la unión ultrasónica. La soldadura ultrasónica puede ser utilizada para unir firmemente o embeber partes de metal con o en plástico.

     

    SOLDADURA ULTRASÓNICA DE METALES

    Mientras que en la unión ultrasónica de plásticos las vibraciones de alta frecuencia son usadas para incrementar la temperatura y así lograr la plastificación del material; la unión ultrasónica de metales es un proceso completamente diferente: las vibraciones mecánicas son introducidas horizontalmente, las partes a ser soldadas no son calentadas hasta el punto de fusión, sino que son

    conectadas gracias a la aplicación de presión y vibraciones mecánicas de alta frecuencia.

    Durante la soldadura ultrasónica de metales, un proceso complejo es iniciado el cual involucra fuerzas estáticas, fuerzas cortantes de oscilación y un moderado incremento de temperatura en el área a soldar. La magnitud de estos factores depende del grosor de las piezas a unir, de su estructura superficial y de sus propiedades mecánicas.

    Las piezas de trabajo son localizadas entre una pieza fija, esto es, el yunque, y el dispositivo generador de las vibraciones ultrasónicas denominado “Sonotrode” o “horn”, el cual oscila horizontalmente a alta frecuencia (usualmente 20, 35 o 40 kHz) durante el proceso de soldado. La frecuencia de oscilación más comúnmente usada (frecuencia de trabajo) es 20 kHz.

    Esta frecuencia está sobre el rango audible del oído humano y permite el mejor uso posible de la energía. Para procesos de soldadura en los que se requiere sólo una pequeña cantidad de energía, puede ser usada una frecuencia de trabajo de 35 ó 40 kHz.

    El sonotrode y el yunque tienen superficies ásperas o tienen generalmente superficies fresadas con estrías cruzadas para apretar las piezas que se ensamblarán y prevenir deslizamientos indeseables.

    Se aplica presión estática perpendicularmente a la interfaz a soldar. Luego se sobrepone la fuerza cortante oscilante de alta frecuencia (ultrasonido). Las fuerzas dentro de los objetos deben mantenerse por debajo del límite de elasticidad para que las piezas no se deformen. Si las fuerzas sobrepasan un valor de umbral dado, ocurrirá una deformación local en los materiales a unir.

    Las piezas se compactan ligeramente en la superficie debido a la fuerza de sujeción antes de conectar la energía ultrasónica; el intervalo durante el cual sucede esto se llama tiempo de exprimido. Después de apagar la energía ultrasónica y aflojar la fuerza de sujeción, se aplica una breve ráfaga de la primera para evitar que el ensamble soldado se pegue a la herramienta o al yunque.

    Las vibraciones de alta frecuencia inducen fuerzas cortantes que disminuyen la contaminación superficial de los materiales a unir y producen un enlace puro entre los metales en la interfase. La oscilación posterior hace que el área de la soldadura crezca. Al mismo tiempo lleva a cabo una difusión atómica en el área de contacto y el metal se recristaliza en una estructura de grano fino similar al que caracteriza a los metales trabajados en frío.

    La soldadura ultrasónica del metal es local y limitada a las fuerzas de corte y al desplazamiento de las capas intermedias. Sin embargo, una fusión no ocurre si la fuerza de presión, la amplitud y el tiempo de la soldadura son ajustados correctamente. Los análisis microscópicos usando microscopios ópticos y electrónicos hacen evidente la recristalización, la difusión y otros fenómenos metalúrgicos. Sin embargo, no proporcionan ninguna evidencia de fusión (interfaz fundida). El uso de sensores térmicos altamente sensibles en las capas intermedias muestran un aumento inicial de la temperatura con una posterior disminución constante de la misma.

    La temperatura máxima obtenida depende de los ajustes que se hagan a los controles del equipo de soldadura. Un aumento en la energía ultrasónica conduce a un aumento de la máxima temperatura posible. Un aumento en la fuerza estática conduce a un aumento de la temperatura inicial, pero al mismo tiempo limita la posible temperatura máxima. Por lo tanto, el perfil de temperatura puede ser manejado, dentro de ciertos límites, haciendo los ajustes apropiados en la máquina. La temperatura en la capa intermedia es, por supuesto, también una función de las características del material. La regla básica es que la temperatura obtenida es mayor en los materiales con una conductividad térmica baja, tal como el hierro, y menor para los metales con una conductividad térmica más alta, tal como el cobre y el aluminio.

    Las medidas de temperatura efectuadas en diversos materiales, con puntos de fusión que varían ampliamente, han mostrado que la temperatura máxima en la interfase de la soldadura no excede de un 35 a 50% de la temperatura que derrite al metal individual, cuando se han seleccionado los parámetros de la soldadora apropiadamente.

    La soldadura ultrasónica de metales no produce una adhesión superficial en los metales. Se ha probado que las uniones son sólidas, homogéneas y duraderas. Si, por ejemplo, una hoja de aluminio fina se suelda ultrasónicamente a una hoja de cobre fina, puede ser observada fácilmente que después de cierto tiempo de soldado, las partículas de cobre aparecen en la cara opuesta a la unión de la hoja de aluminio, al tiempo que las partículas de aluminio aparecen en la cara opuesta a la unión de la hoja de cobre. Esto muestra que los materiales se han penetrado uno a otro, siendo este proceso conocido como difusión. Este proceso ocurre dentro de fracciones de segundo.

     

    VENTAJAS Y LIMITACIONES

    A continuación se presentan las principales ventajas y limitaciones de la soldadura ultrasónica:

    Ventajas:

    La soldadura ultrasónica permite unir metales diferentes

    Los tiempos de ciclo son menores a un segundo.

    La calidad de la soldadura es alta y uniforme

    Las ligas son normalmente más fuertes que las juntas hechas con soldadura o por resistencia

    Necesidad moderada de habilidad y entrenamiento del operador para producir uniones de alta calidad

    No requiere de soldadura o fundente

    No hay acumulación de calentamiento , de modo que no se fragilizan las zonas afectadas por el calor

    La conductividad eléctrica es normalmente superior a la obtenida por conexiones tranzadas o soldadas

    Oxidación o contaminación superficial no afectan la cantidad de la conexión

    Desventajas:

    La soldadura se restringe a soldadura de solapa

    No permite hacer soldaduras de cordón

    Solo se pueden soldar piezas con espesores menores a 3 milímetros

    Solo se pueden unir superficies planas o con poca curvatura

    No es adecuafa para partes estañadas

    El costo de capital es más alto que el de la soldadura normar

    COMENTARIOS FINALES

    Como los sistemas de soldadura ultrasónica tienen bajas demandas de energía, no utilizan productos consumibles, no necesitan agua de enfriamiento y ocupan poco espacio, pueden ofrecer soluciones rentables y ecológicamente inocuas para aquellas aplicaciones que están dentro de sus rangos de aplicabilidad.

    Que la soldadura ultrasónica sea apropiada para una aplicación específica depende de los materiales, la tasa de producción, el tiempo de proceso, el tamaño de las piezas, las demandas energéticas y el costo del equipo, el cual deberá descender durante los próximos años.

    Dado que ésta es una tecnología emergente, en el futuro veremos aparecer nuevas aplicaciones, mayores rangos de aplicación tanto en materiales como en tamaño, máquinas más portátiles, mayor facilidad de operación, más fabricantes y proveedores de equipos y costos más bajos.

    SI DESEA CONTACTAR A PROVEEDORES DE SOLDADURA ULTRASÓNICA HAGA CLIC AQUÍ

     

    16-08-2006
    LOS MEDIDORES DE FLUJO
    Fuente: QuimiNet | Sectores relacionados: Alimenticia, Petroquímica, Pulpa y Papel, Química | Productos y Servicios relacionados: Automatización y control, Maquinaria y equipo industrial

    LOS MEDIDORES DE FLUJO

    Existen en el mercado diversos tipos de medidores de flujo o caudal. Para el comprador técnico a veces es difícil decir que criterio tomar en cuanta para su compra. Este artículo busca explicar los criterios que deben tomarse en cuenta.

    Factores para la elección del tipo de medidor de flujo

    Rango: los medidores disponibles en el mercado pueden medir flujos desde varios mililitros por segundo (ml/s) para experimentos precisos de laboratorio hasta varios miles de metros cúbicos por segundo (m3/s) para sistemas de irrigación de agua o agua municipal o sistemas de drenaje. Para una instalación de medición en particular, debe conocerse el orden de magnitud general de la velocidad de flujo así como el rango de las variaciones esperadas.

    Exactitud requerida: cualquier dispositivo de medición de flujo instalado y operado adecuadamente puede proporcionar una exactitud dentro del 5 % del flujo real. La mayoría de los medidores en el mercado tienen una exactitud del 2% y algunos dicen tener una exactitud de más del 0.5%. El costo es con frecuencia uno de los factores importantes cuando se requiere de una gran exactitud.

    Pérdida de presión: debido a que los detalles de construcción de los distintos medidores son muy diferentes, éstos proporcionan diversas cantidades de pérdida de energía o pérdida de presión conforme el fluido corre a través de ellos. Excepto algunos tipos, los medidores de fluido llevan a cabo la medición estableciendo una restricción o un dispositivo mecánico en la corriente de flujo, causando así la pérdida de energía.

    Tipo de fluido: el funcionamiento de algunos medidores de fluido se encuentra afectado por las propiedades y condiciones del fluido. Una consideración básica es si el fluido es un líquido o un gas. Otros factores que pueden ser importantes son la viscosidad, la temperatura, la corrosión, la conductividad eléctrica, la claridad óptica, las propiedades de lubricación y homogeneidad.

    Calibración: se requiere de calibración en algunos tipos de medidores. Algunos fabricantes proporcionan una calibración en forma de una gráfica o esquema del flujo real versus indicación de la lectura. Algunos están equipados para hacer la lectura en forma directa con escalas calibradas en las unidades de flujo que se deseen. En el caso del tipo más básico de los medidores, tales como los de cabeza variable, se han determinado formas geométricas y dimensiones estándar para las que se encuentran datos empíricos disponibles. Estos datos relacionan el flujo con una variable fácil de medición, tal como una diferencia de presión o un nivel de fluido.

    Tipos de medidores de flujo

    MEDIDORES DE FLUJO DE CABEZA VARIABLE

    Estos medidores funcionan en base a que cuando una corriente de fluido se restringe, su presión disminuye por una cantidad que depende de la velocida